|
|
|

Vertaling Spaans

Een Spaanse vertaling van uw documenten staat voor het creëren van een document dat niet als een vertaling aanvoelt. U verwacht dat uw Spaanstalige klanten, medewerkers of leveranciers uw documenten kunnen lezen waarbij de boodschap, de stijl en de identiteit in het Spaans behouden blijven.
De selectie van ervaren native speaker vertalers en consistent terminologiebeheer spelen daar een belangrijke rol in en vormen een integraal onderdeel van ons vertaalproces.

Onze aanpak voor Spaanse vertalingen:

Vertaling door een native-speaker Spaanse vertaler

Al onze vertalers zijn in het bezit van een (erkend) diploma hoger onderwijs (vertaal- en/of gespecialiseerd diploma) en hebben minstens 5 jaar ervaring in de vertaling van documenten in het domein van uw tekst.

Nauwkeurige revisie door een tweede native-speaker Spaanse taalspecialist

Deze taalspecialist kijkt de vertaling Spaans samen met de brontekst grondig na op grammatica, spelling, interpretatie, terminologie en stijl.

Elke Spaanse vertaling wordt ondersteund door bedrijfseigen terminologie dankzij onze vertaalgeheugens of glossaria

Een degelijke opvolging is heilig voor ons

Voor AKIRA stopt kwaliteitsbewaking niet bij de levering van de vertaling. Wij luisteren graag naar uw feedback, zodat we bij volgende projecten nog beter op uw verwachtingen kunnen inspelen.

TESTIMONIALS

  • “Bedankt voor de vertalingen en voor de snelle service!”

    UMICORE

  • “Thanks for your translations, can you send me the contact of the company who realised the translation, we had a good response to the translation.”

    NOMADESK

Lees meer testimonials