|
|
|

GETUIGENISSEN

  • AKIRA Translations is niet zomaar een tekstleverancier, maar een partner die me helpt mijn doelstellingen te bereiken.”

    FLUXYS

  • “Bedankt Isabel en Liesbeth en “Engelse vertaler”,
    Ik kan alweer jullie flexibiliteit enorm waarderen. Ik zoek het niet uit om jullie onder druk te zetten.
    De omstandigheden leiden echter soms wel tot hectische toestanden.
    Ik zie reeds uit naar de finale en gereviseerde versie.”

    AMELIOR

  • “Hey Liesbeth,
    Ik besef net dat ik hier nog geen dank u voor gezegd heb. Het is te zeggen, ik heb dat hier gedaan, zeer luid 🙂 “Amai, die van Akira zijn toch fantastisch hé”. Maar bij deze dus ook via mail 😉
    Merci!

    DALLAS ANTWERP

  • “We waren heel tevreden met de vertaling, bedankt !”

    FLUXYS

  • “Waawww…. Nog sneller dan we hebben gevraagd! Daarom kiezen wij dus voor Akira!
    Dankjewel voor de goede zorgen!!”

    Q8

  • “Super! Thanks voor de snelle aanlevering.”

    POISON GRAPHICS

  • “Bedankt voor de alweer flexibele inbreng.”

    AMELIOR

  • “Bedankt voor de goede en snelle service!”

    CORDEEL

  • “Hartelijk bedankt en proficiat voor uw werk en pro-activiteit!
    Inderdaad, zo’n service kan alleen maar geapprecieerd worden.
    Ik kom voor de volgende vertaling terug bij jullie!
    Bravo en veel succes!”

    LD Home

  • “Hoi Liesbeth,
    Alles is prima verlopen! Nog hartelijk dank daarvoor.
    We zijn dik tevreden. Bijzonder klantvriendelijk geholpen!”

    PLANDATIS

  • “Bedankt voor tijdige aanlevering, uitstekend werk! “

    ELECTROLUX

  • “Bedankt voor de goede zorgen en met plezier tot een volgende keer. Groetjes ook aan Caroline!”

    DRUKKERIJ LANNOO

  • “Beste Caroline,
    Wou nog even bedanken voor de uitstekende kwaliteit van de vertalingen !
    Perfect!”

    BEL V

  • “Bedankt voor de alweer prima dienstverlening.
    Jullie zijn echt top!”

    GEAR CONSULT

  • “Heel erg bedankt voor deze mission terrible Isabel, aan jullie hele team!”

    IBPT

  • “Nogmaals geweldig bedankt voor jullie moeite.”

    ABVV

  • “Ik was er nog niet aangeraakt om je te bedanken. De vertalingen waren uitstekend!”

    TOTAL

  • “Bedankt voor de vertalingen en voor de snelle service!”

    UMICORE

  • “Hartelijk dank voor alles. Het is echt een plezier om via jullie te werken.
    Ik zal u binnenkort nog zeker andere opdrachten doorsturen.”

    VICA

  • DUIZEND KEER BEDANKT VOOR DE KWALITEIT EN SNELHEID VAN DE VERTALING.

    PUILAETCO

  • “Bedankt, Isabel. Ik heb net de vertaling gezelen en de kwaliteit was top!”

    FLUXYS

  • “Thanks for your translations, can you send me the contact of the company who realized the translation, we have a good return about the translation.”

    NOMADESK