|
|
|

Traduction vers des langues d’Europe du Nord

Nos traductions vers des langues d’Europe du Nord

  • Traduction vers le suédois
  • Traduction vers le norvégien
  • Traduction vers le danois
  • Traduction vers le finnois

Chez AKIRA Translations, traduire un document revient à créer un nouveau document qui ne sent pas la traduction du texte original. Vos clients, collaborateurs ou fournisseurs en Europe du Nord doivent également pouvoir lire vos textes et y retrouver votre message, votre style et votre identité avec le même impact que dans la langue source.

La sélection de traducteurs expérimentés et une gestion terminologique cohérente jouent ici un rôle crucial et constituent une partie intégrante de notre processus de traduction.

Notre approche de la traduction

Des traducteurs qui traduisent vers leur langue maternelle

Tous nos traducteurs possèdent un diplôme reconnu de l'enseignement supérieur (diplôme en traduction et/ou spécialisé), et ont au moins 5 ans d'expérience en traduction de documents liés au thème de votre texte.

Révision minutieuse par un second traducteur locuteur natif

Le réviseur analyse la traduction sur la base du texte source, et vérifie la grammaire, l'orthographe, l'interprétation, la terminologie et le style.

Grâce à nos mémoires de traduction et nos glossaires, nos traductions sont étayées par une terminologie spécifique à l'entreprise.

Aussi, un suivi adéquat est indispensable à nos yeux.

Chez AKIRA, le contrôle de la qualité ne s'arrête pas à la livraison. Votre feed-back est toujours le bienvenu. Il nous permettra d'encore mieux gérer vos projets et satisfaire vos attentes.

CONTACTEZ-NOUS
TEL
+32 2 739 45 25
OU PAR COURIER
info@akiratranslations.be

DEMANDER UN DEVIS

ENVOYER À UN COLLÈGUE